Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Liberdade, paz e amor

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaArabiaLatinaRomaniaKreikkaItaliaSuomi

Kategoria Sana

Otsikko
Liberdade, paz e amor
Teksti
Lähettäjä Cíntia
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Liberdade, paz e amor
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Liberté, paix et amour
Käännös
Ranska

Kääntäjä x_lover
Kohdekieli: Ranska

Liberté, paix et amour
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 24 Maaliskuu 2006 17:03