Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Serbia - visa hur mÃ¥nga plagg du vill prova. Ã…terlämna...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiSerbiaBosniaAlbaaniArabia

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
visa hur många plagg du vill prova. Återlämna...
Teksti
Lähettäjä rödakorset
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

visa hur många plagg du vill prova.
Återlämna plaggen till personalen.

Otsikko
...
Käännös
Serbia

Kääntäjä Gaga_86
Kohdekieli: Serbia

Pokaži koliko haljina želiš da probaš.
Vrati haljine osoblju.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 24 Helmikuu 2009 16:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Helmikuu 2009 16:41

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Gaga, engleski prevod druge rečenice glasi:

Return the garments to the staff.

Čini mi se da je pre "Vrati haljine osoblju", šta misliš?

24 Helmikuu 2009 16:08

Gaga_86
Viestien lukumäärä: 34
Nisam bila sigurna oko toga! Hvala!