Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - sevgilin mi var ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksaItalia

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sevgilin mi var ?
Teksti
Lähettäjä oezoez
Alkuperäinen kieli: Turkki

sevgilin mi var ?
Huomioita käännöksestä
bu metini türkçeden italyancaya çevrilmesini istiyorum

Otsikko
eine Geliebte
Käännös
Saksa

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Saksa

Hast du eine Geliebte?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 16 Helmikuu 2009 21:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Helmikuu 2009 19:33

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
A bridge please? thx

CC: turkishmiss

16 Helmikuu 2009 19:59

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Do you have a beloved?