Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Liettua - Allez directement jamais ne retournent

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiLiettua

Otsikko
Allez directement jamais ne retournent
Teksti
Lähettäjä erimute
Alkuperäinen kieli: Ranska

Allez directement, et ne revenez jamais.
Huomioita käännöksestä
<edit>"Allez directement jamais ne retournent" (which is completely uncorrect in French) with "Allez directement, et ne revenez jamais." (which is the most correct one can do with a so loose sentence, as one rather says "Partez, et ne revenez jamais"-that is a way a French native would say this sentence--)</edit> (03/02/francky)

Otsikko
Eik tiesiai ir niekada negrįžk
Käännös
Liettua

Kääntäjä fiammara
Kohdekieli: Liettua

Eikite tiesiai ir niekada negrįžkite.
Huomioita käännöksestä
changed the person from singular to plural. ~Dzuljeta
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Dzuljeta - 7 Toukokuu 2009 16:31