Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...
Teksti
Lähettäjä mireia
Alkuperäinen kieli: Turkki

TARİFİ İMKANSIZDI BAKIŞLARIN,KONUŞABİLMEK NE MÜMKÜN,ZAMANDI TEK DÜŞMAN SARILMAK TEK ÇARE..!

Otsikko
glances
Käännös
Englanti

Kääntäjä silkworm16
Kohdekieli: Englanti

The glances were inexpressible; speaking was impossible; time was the only enemy; embracing was the only remedy...!
Huomioita käännöksestä
I needed to use semicolon...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Joulukuu 2008 22:32