Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - One of the best skiers in the world at...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRanska

Otsikko
One of the best skiers in the world at...
Teksti
Lähettäjä dimitrisbirg

One of the best skiers in the world at his age! I hope to be able to enjoy you live again! Excellent technique! Impressive speed! Unbelievable leaps! Simply amazing!

Otsikko
Un des meilleurs skieurs au monde à son âge !
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanRanska

Kääntäjä Botica
Kohdekieli: Ranska

Un des meilleurs skieurs au monde à son âge ! J'espère pouvoir vous voir en direct de nouveau ! Une excellente technique ! Une vitesse impressionnante ! Des sauts incroyables ! Tout simplement étonnant !
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 19 Tammikuu 2009 08:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Tammikuu 2009 09:48

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Salut Botica

Je te souhaite une très bonne année, où tous les projets chers à ton coeur réussissent.

Il y à un petit erreur dans la traduction:

"I hope to be able to enjoy you live again!" devrait se traduire par:

"J'espère pouvoir vous voir en direct de nouveau"

ou similaire.

Bises
Tantine