Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Portugali - vorrei sapere se è possibile capire il portoghese

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaPortugali

Otsikko
vorrei sapere se è possibile capire il portoghese
Teksti
Lähettäjä mazzul
Alkuperäinen kieli: Italia

vorrei sapere se è possibile capire il portoghese

Otsikko
Gostaria de saber se é possível perceber portugês
Käännös
Portugali

Kääntäjä peter.paiva
Kohdekieli: Portugali

Gostaria de saber se é possível compreender português
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut joner - 5 Maaliskuu 2006 20:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Helmikuu 2006 11:27

joner
Viestien lukumäärä: 135
peter.paiva:

Obrigado por colaborar com a comunidade de cucumis.org.

Antes de aprovar esta tradução, resta uma dúvida:

Segundo o dicionário Italiano, capire tem como significados principais "entender", "compreender" e "ver" (daí talvez "perceber" ). Mas no contexto que trata do idioma português, "entender" faz mais sentido.

Fonte: WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese: capire

Você teria algum subsídio para empregar "perceber" neste caso? Italiano não é uma língua que domino, mas como ainda não temos experts em português e italiano, vou tentar fazer o melhor possível.

Em tempo: grafia do "portugês".

Aguardo sua resposta, por favor.