Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Englanti - brate kod nas nas jedanest a sve ostalo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglanti

Otsikko
brate kod nas nas jedanest a sve ostalo...
Teksti
Lähettäjä spame
Alkuperäinen kieli: Serbia

brate kod nas nas jedanest a sve ostalo kokoske nego a ribe ne da su ruzne nego su i debiluse likus iz razreda koja se lozi na mene od prvog danaa ruzna je nasred casa mi posalje papiric brzitako me zovu

Otsikko
Hi,pal
Käännös
Englanti

Kääntäjä Tanja9
Kohdekieli: Englanti

Pal, there are eleven guys and the rest are all chicks, and they're... ugly and not only that, but they are also all idiots. There's a chick who has given me some signs from the first day, she's so ugly. She sends me notes during class. "Fast guy", that's how people call me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 26 Syyskuu 2008 18:31