Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Aidez-nous à contribuer à la protection de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Aidez-nous à contribuer à la protection de...
Teksti
Lähettäjä blach
Alkuperäinen kieli: Ranska

Aidez-nous à contribuer à la protection de l'environnement :
Cher Client,
Par respect pour l’environnement, nous vous invitons à économiser l’eau et l’électricité. Ainsi vous vous joindrez à notre engagement en faveur de l’environnement.
Huomioita käännöksestä
Notice qui sera disposé dans un hôtel pour sensibiliser les clients à ne pas gaspiller les ressources.
Ci dessous la traduction que j'ai réalisé :

Help us to protect the planet :
Dear Guest,
By respect for the environment, we invite you to save water and electricity. In this way, you will join yourself to our engagement in favor of environment.

Otsikko
Help us contribute to the...
Käännös
Englanti

Kääntäjä reggina
Kohdekieli: Englanti

Help us contribute to the protection of the environment:
Dear Guest,
To respect the environment, we invite you to save water and electricity. Thus you will join our engagement in favour of the environment.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Syyskuu 2008 19:14