Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - salut cava bien mon frére

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanjaEnglantiArabia

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
salut cava bien mon frére
Teksti
Lähettäjä Le ROI kokoo
Alkuperäinen kieli: Ranska

salut cava bien mon frére
Huomioita käännöksestä
merci

Otsikko
Hi, are you okay, my brother?
Käännös
Englanti

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Englanti

Hi, are you okay, my brother?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Elokuu 2008 00:58