Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - no se nada de ti, espero que estes bien, un beso

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaKreikkaEnglanti

Otsikko
no se nada de ti, espero que estes bien, un beso
Teksti
Lähettäjä vesove
Alkuperäinen kieli: Espanja

no se nada de ti, espero que estes bien, un beso

Otsikko
I do not know anything about you, I hope you're okay, a kiss
Käännös
Englanti

Kääntäjä jollyo
Kohdekieli: Englanti

I do not know anything about you, I hope you're (doing) okay, a kiss
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 29 Heinäkuu 2008 00:15