Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Englanti - älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiEspanja

Otsikko
älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...
Teksti
Lähettäjä queen6
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

älskade älskling!
Saknar dej enormt mycket. Hoppas att du har det bra och att du skänker mig dina tankar. Du bor verkligen i mej. Älskar dig så otroligt mycket. smekningar, kyssar och otukt. Tarja

Otsikko
Dear beloved!
Käännös
Englanti

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Englanti

Dear beloved!
I miss you very much. I hope you are fine and that you give me your thoughts. You really live inside of me. I love you so much. Caresses, kisses and obscene. Tarja.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Kesäkuu 2008 22:31