Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Serbia-Englanti - Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i viječna ljubav....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiHepreaJapaniLatina

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Oni su moja snaga, duša, sreća i viječna ljubav....
Teksti
Lähettäjä cesur_civciv
Alkuperäinen kieli: Serbia

Oni su moja snaga, duša, sreća i viječna ljubav, Aleksandra i Ana moja dva anđela!
Huomioita käännöksestä
U ovoj rečenici radi se o dve ženske osobe.

Otsikko
They are my strenght,...
Käännös
Englanti

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Englanti

They are my strenght, soul, happiness and eternal love, Alexandra and Ann my two angels!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 22 Huhtikuu 2008 22:56