Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - merhaba benim adım Ali.Senin adın ne?KAç...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbiaEnglantiKroaattiKreikka

Kategoria Lapset ja nuoret

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
merhaba benim adım Ali.Senin adın ne?KAç...
Teksti
Lähettäjä emily josephine
Alkuperäinen kieli: Turkki

Merhaba benim adım Ali.Senin adın ne?Kaç yaşındasın?
Huomioita käännöksestä
bize 23 nisanda karadağdan çocuk gelecek bunlar basit ve genel cümleler.aslında sözlük var ancak kile alfabesi olduğu için okuyamıyoruz nasıl okunduğunu da parantez içinde yazarsanız sevinirim.

Otsikko
Zdravo. Ja sam Ali.
Käännös
Serbia

Kääntäjä Roller-Coaster
Kohdekieli: Serbia

Zdravo. Ja sam Ali. Kako se ti zoveš? Koliko imaš godina?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 29 Maaliskuu 2008 12:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Lokakuu 2011 22:31

MalaMisi
Viestien lukumäärä: 7
Γεια σου. Εγώ είμαι ο Άλι; Εσύ,πως σε λένε; Πόσο χρονών είσαι;