Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Ranska - Jag vill vara nära dig........saknar...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiRanskaUnkari

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Jag vill vara nära dig........saknar...
Teksti
Lähettäjä evahongrie
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Jag vill vara nära dig........saknar...

Otsikko
Je veux être auprès de toi....manque...
Käännös
Ranska

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Ranska

Je veux être auprès de toi....manque...
Huomioita käännöksestä
The above is the exact translation, but in French one uses to say "tu me manques".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 17 Maaliskuu 2008 22:00