Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



43Käännös - Turkki-Romania - aÅŸkların en güzelini yaşıyorum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomaniaEspanjaEnglantiBulgariaItalia

Kategoria Ilmaisu - Lapset ja nuoret

Otsikko
aşkların en güzelini yaşıyorum
Teksti
Lähettäjä lady-andre
Alkuperäinen kieli: Turkki

aşkların en güzelini yaşıyorum
Huomioita käännöksestä
düzeltmelerden önceki asıl metin: (smy)
"asklarin en quzlini yasiyorum"

Otsikko
Trăiesc cea mai frumoasă dintre iubiri,
Käännös
Romania

Kääntäjä mygunes
Kohdekieli: Romania

Trăiesc cea mai frumoasă dintre iubiri.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 7 Maaliskuu 2008 23:15