Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Portugali - Mãe para sempre minha vida. Mãe, amor eterno....

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEsperantoKreikkaArabiaHeprea

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mãe para sempre minha vida. Mãe, amor eterno....
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä danipinheiro
Alkuperäinen kieli: Portugali

Mãe para sempre minha vida.

Mãe, amor eterno.
Huomioita käännöksestä
Quero fazer uma tatuagem, em homenagem a minha mãe. Uma forma de imortaliza-la.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi toimittanut Bamsa - 6 Joulukuu 2010 20:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Helmikuu 2008 05:48

Borges
Viestien lukumäärä: 115
Bridge:

Mother forever my life.

Mother, eternal love.

The Note says:
I want to do a tatoo in honor of my mother. It's a way to immortalize her.