Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kreikka - carta de amor

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiKreikka

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
carta de amor
Teksti
Lähettäjä mariasoultis
Alkuperäinen kieli: Espanja

te escribo esta carta expresar mis sentimientos,sinseramente te amo.

Otsikko
γράμμα αγάπης
Käännös
Kreikka

Kääntäjä mariasoultis
Kohdekieli: Kreikka

Σου γράφω αυτό το γράμμα για να σου εκφράσω τα αισθήματά μου,ειλικρινά σ'αγαπάω.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chrysso91 - 17 Joulukuu 2007 13:40