Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .


Primljene poruke - Sevdalinka

Rezultati 1 - 5 od približno 5
1
Autor/ica
Poruka

20 prosinac 2008 15:46  

fikomix
Broj poruka: 614
Merhaba Sevdalinka
Umarım tercümeden memnunsunuz. Ve bana da bu şarkıyı hatırlatırdığınız için teşekkür
 

22 prosinac 2008 20:38  

fikomix
Broj poruka: 614
Merhaba Sevdalinka (sevdalinka tam olarak ne olduğunu biliyormusun*içinde dolu dolu sevda bulunan şarkılar)
Yalnız bir şeye dıkkatını çekmek istiyorum: talep ettiğin metnin yazarı ve şarkıcısı Djordje Balaşeviç Sırbıstanlı sırp tır. ve bu metin Boşnyakça değil Sırpça dır.
SELAMLAR
 

11 travanj 2009 23:30  

asi cocuk
Broj poruka: 5
merhaba, sizden çok ama çok rica ediyorum bunu bana ruscaya cevire bilir misiniz.

Ben sensizken yaşayan bir ölüyüm.
Senin yanındayken benim en büyük düşmanım akıp giden zamandır. hasretin bir yangın gibi sardı her tarafımı sessizce özlüyorum..
kalbimi sende unutmuşum göğsümün sol köşesi
sevgilim, zümrüt gözlüm, inci tanem, kardelenim..
seni çok özledim bebeğim.

 

10 siječanj 2010 20:05  

bayramSezgin
Broj poruka: 4
sacascaawfwqa wq qdqwd qd w dqwd qwd
 

29 lipanj 2011 07:31  

Mari505
Broj poruka: 1
спасибо большое вам за перевод!!!!
 
1