Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Danų - sms besked

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųAnglųGraikų

Pavadinimas
sms besked
Tekstas vertimui
Pateikta Ellen-Mine
Originalo kalba: Danų

Min mobiltelefon skriver, at din sms besked er en inkompatibel meddelse
Patvirtino goncin - 15 spalis 2007 18:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 spalis 2007 15:17

zuzu22
Žinučių kiekis: 20
der er ikke nooget dansk ord der hedder ukompatibel det er ikke et ord eller noget andet på dansk

15 spalis 2007 16:21

goncin
Žinučių kiekis: 3706
wkn,

What did zuzu22 say above? Thanks!

CC: wkn

15 spalis 2007 18:07

wkn
Žinučių kiekis: 332
She says: There's no word in Danish called "ukompatibel", it's not a word or aynything else in Danish.

"Ukompatibel" is a common incorrect Danish word. The correct word meant in "inkompatibel", which means incompatible - so the sentence makes sense:

My cellphone writes that your text message is incompatible.

15 spalis 2007 18:10

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Thanks!

CC: wkn

16 spalis 2007 07:10

zuzu22
Žinučių kiekis: 20
okay ja nu giver det mere mening hehe.
håber ihvertfald du fandt frem til det du skulle bruge
knus