Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųItalųIvrito

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

Hector le juif serre la main de ce chrétien de sicilien.

Ils sont définitivement et indéfectiblement frères.
Plus rien ne les séparera jamais !
Pastabos apie vertimą
extrait de mon livre que j'aimerais avoir en traduction hebreu et italien - un immense merci aux traducteurs.
Les phrase en arabe restent en arabe ainsi que les abréviations.

Pavadinimas
Hector and Olivier, the birth of an infallible friendship
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėAnglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hector the Jew squeezes the hand of this Christian from Sicily.

They are definitely and infallibly brothers.
Nothing will ever separate them!
Pastabos apie vertimą
The English translation of the name "Olivier" is "Oliver", but I did not change it here.
Validated by Chantal - 6 sausis 2007 12:51