Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Persų - دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PersųAnglųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Tekstas vertimui
Pateikta yaiza86
Originalo kalba: Persų

دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Pastabos apie vertimą
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem
Patvirtino lilian canale - 28 kovas 2010 21:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 kovas 2010 19:00

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi ghasem, could you edit using the proper script, please?

Thanks in advance.

CC: ghasemkiani

28 kovas 2010 21:21

ghasemkiani
Žinučių kiekis: 175
Hi
Here is the transliteration in Persian script:

دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت.