Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Περσική γλώσσα - دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Περσική γλώσσαΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από yaiza86
Γλώσσα πηγής: Περσική γλώσσα

دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 28 Μάρτιος 2010 21:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Μάρτιος 2010 19:00

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi ghasem, could you edit using the proper script, please?

Thanks in advance.

CC: ghasemkiani

28 Μάρτιος 2010 21:21

ghasemkiani
Αριθμός μηνυμάτων: 175
Hi
Here is the transliteration in Persian script:

دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت.