Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - genlte ending of a relationship

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųAnglųPrancūzųItalųAlbanųVokiečių

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
genlte ending of a relationship
Tekstas
Pateikta stukje
Originalo kalba: Anglų Išvertė Lein

You have a good character, you have a big heart, you are intelligent and sometimes you try to be sweet but you can’t make me happy. I want too much, it is my fault, really.

Pavadinimas
dolce fine di una relazione
Vertimas
Italų

Išvertė mistersarcastic
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Hai un buon carattere, hai un gran cuore, sei intelligente e a volte cerchi di essere dolce ma non puoi farmi felice. Io voglio troppo, è colpa mia, davvero.
Validated by Efylove - 23 spalis 2009 23:04