Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Anglų - ta hanksha zemrën dhe shpirtin

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųAnglų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Tekstas
Pateikta Siberia
Originalo kalba: Albanų

ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Pastabos apie vertimą
russkii

Pavadinimas
I love you from the bottom of my heart
Vertimas
Anglų

Išvertė Barbariska
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I love you from the bottom of my heart
Pastabos apie vertimą
Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above.
Validated by lilian canale - 7 gruodis 2009 13:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 gruodis 2009 12:42

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"?

CC: liria

7 gruodis 2009 13:23

liria
Žinučių kiekis: 210
Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"

I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase.