Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bosnių-Turkų - sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BosniųTurkų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
sta ima? pa dobro pises Bosanski.
Tekstas
Pateikta kedibebe
Originalo kalba: Bosnių

sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Pavadinimas
Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun
Vertimas
Turkų

Išvertė fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun.
Pastabos apie vertimą
"sta ima" bire bir cevirisi "ne var" ya da "ne oldu" anlamini tasir.
"pa dobro pises Bosanski" ise "Bosnakca iyi yazıyorsun" demektir
Validated by 44hazal44 - 9 liepa 2009 15:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 liepa 2009 12:05

CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
"Boşnakça iyi yazıyorsun" desek ne olur?

4 liepa 2009 12:46

fikomix
Žinučių kiekis: 614
Selam CursedZephyr
Ben de aciklamada bire bir tercumesini yazdim fakat bu ifadenin karsiligi "Bosnakca yi iyi biliyorsun" demektir.Bosnakcada "iyi yaziyorsun" diye daha cok el ile yazmak icin kullanilan bir ifadedir/