Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųBulgarųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans...
Tekstas vertimui
Pateikta donne100
Originalo kalba: Prancūzų

chéri tu as passé beaucoup de jours sans prendre de mes nouvelles et tu n'as même pas envoyé un message email, ni téléphoné pour demander de mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours à l´hôpital.
Pastabos apie vertimą
<edit> "cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans prendre mes nouvelles et tu n´as meme pas envoyé un message e mail, ni telephoné pour demander mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours á l´hopital." with "chéri tu as passé beaucoup de jours sans prendre de mes nouvelles et tu n'as même pas envoyé un message, email ou téléphone pour demander de mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours à l´hôpital."</edit> (12/03/francky on Lene's notification)
Patvirtino Francky5591 - 4 gruodis 2008 13:39