Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Italų - Je t'embrasse très fort et je t'aime beaucoup

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųItalų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Je t'embrasse très fort et je t'aime beaucoup
Tekstas
Pateikta Loris Binot
Originalo kalba: Prancūzų

Je t'embrasse très fort et je t'aime beaucoup

Pavadinimas
Ti baccio fortissimamente e ti amo molto
Vertimas
Italų

Išvertė Kostas Koutoulis
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ti abbraccio fortissimamente e ti amo molto
Validated by Xini - 12 lapkritis 2008 14:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 lapkritis 2008 22:17

hiofui
Žinučių kiekis: 3
NON "Ti baccio" ma "Ti abbraccio". Il verbo bacciare non credo che esista.

12 lapkritis 2008 14:36

Xini
Žinučių kiekis: 1655
Già. Modifico.
Grazie.