Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - eÄŸer ben almanyaya gelirsem sen beni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
eÄŸer ben almanyaya gelirsem sen beni...
Tekstas
Pateikta almanyali
Originalo kalba: Turkų

türkiyeye geldiğinde seni havalimanında karşılamamı istermisin?eğer gerçekten trye geleceksen...otel rezervasyonunu almanyada yaptırırsan çok daha iyi olur çünkü ordan yer ayırtmam çok daha ucuz olur ve uçak biletini gidiş dönüş olarak almanı tavsiye ederim..

Pavadinimas
Do you want me to meet you at the airport...
Vertimas
Anglų

Išvertė Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Do you want me to meet you at the airport when you come to Turkey?..if you really come to Turkey...if you make a hotel reservation in Germany it will be much better because it is much cheaper there and I advise you to take round trip plane tickets..
Validated by lilian canale - 30 birželis 2008 03:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 birželis 2008 01:42

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
at airport ---> at the airport
at Gemany ----> in Germany
advice ---> advise

28 birželis 2008 12:35

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
Thanks Lilian for your corrections!

29 birželis 2008 08:07

Taino
Žinučių kiekis: 60
Would you want me to meet you at the airport when you come to Turkey? If you are really going to come to Turkey, it would be much better if you make a hotel reservation in Germany because reserving a room from there is much cheaper; and I advise you to purchase a round trip airplane ticket.