Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ivrito - .bob

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)ItalųIvrito

Pavadinimas
.bob
Tekstas
Pateikta lu_fisioterapia
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Os ventos que as vezes tiram algo que amamos, são os mesmos que trazem algo que aprendemos a amar.. Por isso não devemos chorar pelo que nos foi tirado e sim, aprender a amar o que nos foi dado. Pois tudo aquilo que é realmente nosso, nunca se vai para sempre.
Pastabos apie vertimą
pensamento

Pavadinimas
בוב
Vertimas
Ivrito

Išvertė sivilization
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

אותן רוחות הזמן הלוקחות מאיתנו את מה שאנחנו אוהבים, הן אלה המביאות לנו את מה שנלמד לאהוב. לכן אין לבכות על החלק שנלקח, וכן, ללמוד לאהוב את מה שניתן לנו. על כן, כל מה שבאמת שלנו, לא נוכל לאבד לעולם.
Validated by libera - 25 rugpjūtis 2008 19:30