Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Rumunų - Hiervon abweichend erfolgt der Verkauf von...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųRumunų

Pavadinimas
Hiervon abweichend erfolgt der Verkauf von...
Tekstas
Pateikta ova70
Originalo kalba: Vokiečių

Hiervon abweichend erfolgt der Verkauf von Nutzfahrzeugen enter Ausschluss jeglicher Sachmangelhaftung, wenn der Kaufer eine juristische Person des offentlichen Rechts, ein offentlich-rechtliches Sondervermogen oder ein Unternehmer ist, der bei Abschluss des Vertrages in Ausubung seiner gewerblichen oder selbststandigen beruflichen Tatigkeit handelt. Bei arglistigem Verschweigen von Mangeln oder der Ubernahme einer Garantie fur die Beschaffenheit bleiben weitergehende Anspruche unberiahrt.

Pavadinimas
Începând de acum vânzarea...
Vertimas
Rumunų

Išvertė nicumarc
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Începând de acum, vânzarea vehiculelor utilitare este exonerată de orice responsabilitate de defecţiuni de fabricaţie, dacă vânzătorul este persoană juridică de drept public, o autoritate de drept public ori un antreprenor care acţionează ca urmare a unui contract în îndeplinirea atribuţiilor sale profesionale industriale ori proprii. În cazul unor vicii ascunse, ori a unei pierderi de garanţie de structură nu vor fi acceptate nici un fel de drepturi / reclamaţii.
Validated by azitrad - 14 balandis 2008 18:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 balandis 2008 15:03

azitrad
Žinučių kiekis: 970
nicumarc,

cred că "sintagma" folosită în mod curent, în construcţii este "vicii ascunse", şi nu defecţiuni ascunse

dar nu sunt specialistă în construcţii ...

11 balandis 2008 06:46

nicumarc
Žinučių kiekis: 86
De acord cu observatia. Suna mai tehnic.
Nici eu nu ma ocup de constructii decat in timpul liber, ca amator.
Multumesc pentru ajutor.
Cu stima !
nicumarc

14 balandis 2008 18:18

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Huh, it's a really difficult translation! But I will try to translate it...

"Hereof differing, the vending of commercial vehicles takes place excluding any warranties for defects, if the purchaser is a juristical person of the public law, a special property under public law or a contractor, who acts conform to his commercial or autonomous occupational/job-related activity at the termination of the contract. At malicious concealment of deficiencies or the acceptance of a guarantee for the composition, further rights/claims won't be respected."


I don't understand the last word "unberiahrt" (it has to be written very wrongly), so I wrote my interpretation of the meaning (...won't be respected).

Hope I could help

14 balandis 2008 18:25

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Perhaps, it wouldn't be bad to cc you...

CC: azitrad