Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųTurkų

Kategorija Literatūra

Pavadinimas
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
Tekstas
Pateikta agunda
Originalo kalba: Vokiečių

verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Sigorta ödemesi 66-68
Vertimas
Turkų

Išvertė margaret
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Sigorta ödemesi
Şengen için geçerli RKV
Ä°ÅŸyeri ve Ä°zin Belgesi
Pastabos apie vertimą
RKV = ne için kısaltılmış bilemiyorum
Validated by canaydemir - 4 balandis 2008 19:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 vasaris 2008 21:25

lordzek
Žinučių kiekis: 14
isyeri ve izin belgesi yanlis tercümedir. Bunlarin yerine calisma ve seyahat izin belgesi kullanilmalidir

16 vasaris 2008 18:38

margaret
Žinučių kiekis: 5
o.k. ! Teşekkürler!

16 kovas 2008 18:03

gözbebegim
Žinučių kiekis: 8
RKV ist reise und krankenversicherung

2 balandis 2008 15:36

vedat06
Žinučių kiekis: 10
Arbeits-und urlaubsbescheinigung medautet:
iş ve seyahat belgesi anlamındadır.