Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ivrito - אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoSerbųTurkųIspanų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...
Tekstas vertimui
Pateikta tehilonets10
Originalo kalba: Ivrito

אני אוהבת אותך
שיהיה לך חג מולד שמח

באהבה
תהילה
Pastabos apie vertimą
ברכה לחג המולד לחבר שלי בסרבית
6 sausis 2008 08:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 sausis 2008 13:35

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
A bridge maybe? I'm sharing points of course!
Thank you!

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 sausis 2008 14:01

milkman
Žinučių kiekis: 773
The speaker is a female, the addressee is male:

<birdge>
I love you
Have a marry Christmas

Love
Tehila
</bridge>

12 sausis 2008 14:04

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Thx a lot! I'll give you the points as soon as I finish it!