Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 68441 - 68460 iš apie 105991
<< Ankstesnis•••••• 923 ••••• 2923 •••• 3323 ••• 3403 •• 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 •• 3443 ••• 3523 •••• 3923 •••••Sekantis >>
30
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų kanser çok tehlikelidir aids de öyle.
kanser çok tehlikelidir aids de öyle
british english

Pabaigti vertimai
Anglų Cancer is very dangerous and so is AIDS.
140
Originalo kalba
Italų mi hai stregato
quando ti ho conosciuto quella sera mi sentivo in paradiso e la tua pelle,quando ti sei avvicinato, profumava come una rosa e i tuoi occhi e il tuo sorriso mi hanno stregato..

Pabaigti vertimai
Anglų You have bewitched me
Turkų O gece
183
Originalo kalba
Vokiečių Haben Sie eine Gute Reise. Aufwiedersehen und...
Haben Sie eine Gute Reise. Aufwiedersehen und frohe Weihnachten. Glückwunsch für Ihre pädagogisch Begabung, und nichts zu danken, um Sie da ausgewählt zu arbeiten hast, und doch für Ihre Ethik.

Stille Nacht… Heilige nacht…

Tschüs…

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Tenha uma boa viagem. Adeus e feliz Natal.
39
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų un sot trouve toujours un plus sot qui ladmire
un sot trouve toujours un plus sot qui ladmire

Pabaigti vertimai
Ispanų quienes admiran a un imbécil
130
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų Au suivant au suivant...
Au Suivant

Au suivant, au suivant
Mais je jure que d'entendre cet adjudant de mes fesses
C'est des coups à vous faire des armées d'impuissants
Au suivant au suivant
(une petite partie d'une chanson de Jacques Brel)
----------------------------------------------
Olá gostaria de saber a tradução desta estrofe da música de Jacques Brel, "Au Suivant". Venho a tempos tentando entender essa parte, mas não consegui uma tradução confiável.


I would like to know the translation to these verses Jacques Brel's "Au Suivant" song. I've been trying to understand them for a time now, but a can't find a good translation.

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) O Próximo - Jacques Brel
Anglų The next, the next...
318
Originalo kalba
Lotynų Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...
Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus et humilis.

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus, servus et humilis.

Pabaigti vertimai
Ispanų El pan de los ángeles
Portugalų (Brazilija) O pão dos anjos
Švedų Brödet av änglar
82
Originalo kalba
Japonų アンケート
1.日系の方にお聞きします。日系ではないブラジル人に対してどう思いますか?
2.もし貴方が日系ではないのなら、日系のブラジル人をどう思いますか?
大学の授業の課題で日系ブラジル人のことについて調べています。1の質問は日系のブラジル人に対して聞いていることで、
日系のブラジル人がスペイン系、イタリア系、アフリカ系、フランス系に対してどのような感情を抱いているのかを聞いています。
2の質問は日系ではないブラジル人(例えばポルトガル系、スペイン系、イタリア系、アフリカ系など)が日系人に対してどのようなことを思っているのかを聞いています。

もし、これを見たブラジル人の方がいらっしゃるならアンケートにお答えいただけますか?(出来る限り正直に答えていただけると助かります。)
また、ここに書くのがちょっと・・・と思われる方は
brasil17594@yahoo.co.jpのメールに回答を送ってください。

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Enquete
33
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Japonų Genki ni shiteimassu, kare wa
Genki ni shiteimassu, kare wa
Tenho que responder essa frase,mas nào entendi...

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Está bem, ele
375
Originalo kalba
Italų Ancora con te
Tu che sei tra le tante esperienze
Quella che ho ancora in mente
Quella che più mi preme
Tu che sei tra gli amori che ho avuto
Il più complicato il più semplice insieme

Tu che sei il mio sbaglio più giusto
E la più strana storia che ha scritto di me
E per questo per altro che anche
Così tornerei ancora con te

Tu che sei la bugia più sincera
La batuta più seria che io ho detto mai
Tu che sei il brivido più antico
Dell'amore più amico che ho avuto mai

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Ainda com você
38
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų dogarken neden agladigimi yasadikca anliyorum
dogarken neden agladigimi yasadikca anliyorum

Pabaigti vertimai
Anglų I understand as I live
Portugalų (Brazilija) Eu compreendo conforme vou vivendo
16
Originalo kalba
Švedų vad gjorde du igÃ¥r?
vad gjorde du igår?

Pabaigti vertimai
Ispanų ¿qué hiciste ayer?
73
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...
" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Pabaigti vertimai
Anglų "i trust hate more than love",said the evil...
Prancūzų Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
121
Originalo kalba
Anglų Bonnie Parker stood 4’11" in her stocking feet,...
Bonnie Parker stood 4’11" in her stocking feet, weighed 90 pounds, had Shirley Temple-colored strawberry-blond ringlets, was freckle-faced and,

Pabaigti vertimai
Švedų Bonnie Parker mätte 162 cm. i strumplästen
59
Originalo kalba
Anglų It must be so great to be Perfect. You are so...
It must be so great to be Perfect. You are so gifted at Languages too!

Pabaigti vertimai
Švedų Det mÃ¥ste vara sÃ¥ underbart att vara perfekt. Du är sÃ¥ begÃ¥vad pÃ¥ sprÃ¥k ocksÃ¥!
42
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rumunų ÃŽÅ£i mulÅ£umesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Pabaigti vertimai
Ispanų Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad
30
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Olandų tja...ik hoop dat ik het kan volhouden
tja...ik hoop dat ik het kan volhouden

Pabaigti vertimai
Vokiečių tja... Ich hoffe, dass ich durchhalten kann
Portugalų Pois...
39
Originalo kalba
Švedų han är en av världens mest framgÃ¥ngsrika artister
han är en av världens mest framgångsrika artister

Pabaigti vertimai
Ispanų él es uno de los artistas más exitosos del mundo
<< Ankstesnis•••••• 923 ••••• 2923 •••• 3323 ••• 3403 •• 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 •• 3443 ••• 3523 •••• 3923 •••••Sekantis >>