Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Týkst - Exclusive-translation-translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstGriksktTurkisktEsperantoKatalansktJapansktSpansktRussisktFransktPortugisisktBulgarsktRumensktArabisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktFinsktKinesiskt einfaltKinesisktSerbisktLitavsktDansktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaans
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Exclusive-translation-translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

Heiti
Alleinig-Ãœbersetzung-Ãœbersetzung
Umseting
Týkst

Umsett av Rumo
Ynskt mál: Týkst

Wenn Sie Ihren alleinigen Zugang verlieren bevor Sie die Übersetzung absenden, könnte ein anderer Benutzer die Übersetzung vor Ihnen einsenden und Ihre Arbeit würde verloren gehen
Góðkent av cucumis - 11 Juli 2005 00:41