Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Grikskt - Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktGrikskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası...
Tekstur
Framborið av doublediablo
Uppruna mál: Turkiskt

Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası senin için daha uygun bir yer. Ben sana bu konuda yardımcı olurum.

Heiti
Αναζήτηση εργασίας.
Umseting
Grikskt

Umsett av User10
Ynskt mál: Grikskt

Γιατί δεν έρχεσαι εδώ να δουλέψεις; Εδώ ο τόπος είναι καταλληλότερος για σένα. Εγώ θα σε βοηθήσω σχετικά με το θέμα αυτό.
Góðkent av User10 - 28 Januar 2012 13:53