Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - This is primacy of one over others

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktLatín

Heiti
This is primacy of one over others
tekstur at umseta
Framborið av onioc
Uppruna mál: Enskt

This is primacy of one over others
Rættað av Francky5591 - 10 November 2010 19:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 November 2010 22:49

alexfatt
Tal av boðum: 1538
There's no conjugated verb.

10 November 2010 00:11

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Alex!

Hi onioc, please could you add a conjugatedd verb to this text? something like "This is primacy of one over others" will do fine.

According to our rule #[4] that says [4] ΟΧΙ ΜΟΝΕΣ Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΕΣ ΛΕΞΕΙΣ. Το Cucumis.org δεν είναι λεξικό και δεν θα δέχεται αιτήσεις για μεταφράσεις μονών ή απομονωμένων λέξεων όταν δε σχηματίζουν ολοκληρωμένη πρόταση με τουλάχιστον ένα κλιμένο ρήμα. your translation request can be accepted only if you edit this text as suggested.

Best regards,