Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - Translation-proportional-characters

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkisktTýkstKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktLitavsktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Heiti
Translation-proportional-characters
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

The value of a translation is proportional to the number of characters and depends on the language

Heiti
Μετάφραση-ανάλογος,m(ανάλογη,f)-χαρακτήρες
Umseting
Grikskt

Umsett av stellach
Ynskt mál: Grikskt

Η αξία μιας μετάφρασης είναι ανάλογη του αριθμού των χαρακτήρων και εξαρτάται από τη γλώσσα
22 Juni 2006 19:06