Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Enskt - Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е...
Tekstur
Framborið av
nqkwa
Uppruna mál: Bulgarskt
Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е казала , но това което аз знам е че нÑма вероÑтноÑÑ‚ да Ñе видим защото Мишо Ñи е удължил контракта до декември
Heiti
I don't know what she told you
Umseting
Enskt
Umsett av
ViaLuminosa
Ynskt mál: Enskt
I don't know what she told you, but what I know is that there is no chance to see him because Misho has prolonged his contract till December.
Viðmerking um umsetingina
him/them/her
Góðkent av
lilian canale
- 15 August 2010 13:42