Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Italskt - Non ho capito niente

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktBulgarskt

Heiti
Non ho capito niente
tekstur at umseta
Framborið av bustamante
Uppruna mál: Italskt

Non ho capito niente

Viðmerking um umsetingina
<edit> "no no capito niete" with "Non ho capito niente" -as this is the correct way it reads-</edit> (04/26/francky thanks to Maybe:)'s help)
Rættað av Francky5591 - 26 Apríl 2010 15:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 Apríl 2010 14:12

Francky5591
Tal av boðum: 12396
This one's to be checked by our dear experts in Italian.

Thanks!

CC: mistersarcastic Maybe:-) Efylove ali84

26 Apríl 2010 14:23

Maybe:-)
Tal av boðum: 338
Hello Francky5591!

The correct text should be "Non ho capito niente" (Je n'ai rien compris).


26 Apríl 2010 15:36

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot Maybe:-)!
I edited the source-text, and I'll release this request now.