Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HindisktEnsktTurkiskt

Heiti
Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.
Tekstur
Framborið av digital_man
Uppruna mál: Enskt Umsett av Coldbreeze16

Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.

Heiti
Sevgilim seni seviyorum.
Umseting
Turkiskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Turkiskt

Sevgilim seni seviyorum. Bunu anlamayacaksın (ve) hatta ne de bana inanacaksın.
Góðkent av Sunnybebek - 5 Apríl 2010 13:07