Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Kurdiskt - Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktItalsktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktAlbansktPolsktSvensktVjetnamesisktHindisktGriksktSerbisktKinesisktDansktLitavsktFinsktUngarsktKroatisktNorsktKoreisktKekkisktPersisktSlovakisktAfrikaansTai
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Umseting
Týkst-Kurdiskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Týkst

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
10 Juni 2006 21:37