Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bosniskt-Franskt - U vrijeme Božića obuzme me neopisiv ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BosnisktFransktEnskt

Bólkur Røða

Heiti
U vrijeme Božića obuzme me neopisiv ...
Tekstur
Framborið av Nana..
Uppruna mál: Bosniskt

U vrijeme Božića obuzme me neopisiv osjecaji ushićenje.Ukrašavanje bora sa mojom porodicom je nešto najljepse,jer smo tada svi na okupu.
Viðmerking um umsetingina
Zdravo, mozete li prevesti ovaj tekst na francuski jezik iz Belgije. Hvala!

Heiti
Pendant les fêtes de Noël...
Umseting
Franskt

Umsett av Stane
Ynskt mál: Franskt

Pendant les fêtes de Noël, un sentiment indescriptible de joie me submerge. Décorer le sapin de Noël avec ma famille est la plus belle chose au monde, car à ce moment-là nous sommes tous ensemble.
Góðkent av Francky5591 - 24 Desember 2009 10:38