Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Írskt - toplum/insanlar/politika

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktHollendsktRumensktFransktAlbansktItalsktTýkstBulgarsktJapansktPortugisisktRussisktSpansktTurkisktHebraisktSvensktUngarsktFinsktLitavsktKatalansktKinesiskt einfaltEsperantoGriksktSerbisktPolsktDansktNorsktKoreisktHindisktKekkisktPersisktSlovakisktAfrikaansVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Bólkur Orð - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
toplum/insanlar/politika
Umseting
Turkiskt-Írskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Turkiskt

Toplum / Insanlar / Politika
Viðmerking um umsetingina
I felt like I had to edit cause nowadays what we call a 'sosyete' is high-society.'Toplum' is a better word I suppose.Regards
10 Juni 2009 17:40