Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - titre de séjour

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFranskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
titre de séjour
tekstur at umseta
Framborið av kfeto
Uppruna mál: Enskt

Dear Madam,

Enclosed, please find the information you requested in your letter dated 15.04.2009 concerning mister....

He has one nephew(his brother's son) who has also requested asylum by the name of .... born .....

Also, mister... has in the mean time obtained the right to settle on other grounds.

Finally, mister ... would like to pursue his asylum application.

Sincerely,
Viðmerking um umsetingina
titre de séjour
<edit> "i the mean time" with "in the mean time"</edit>
Rættað av Francky5591 - 8 Mai 2009 15:21