Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Grikskt - eu sou bonito

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktGrikskt

Bólkur Orð - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
eu sou bonito
Tekstur
Framborið av Brunoshow
Uppruna mál: Portugisiskt

eu sou bonito
Viðmerking um umsetingina
quero que traduzao essa palavra

Heiti
εγώ είμαι όμορφος
Umseting
Grikskt

Umsett av ellasevia
Ynskt mál: Grikskt

εγώ είμαι όμορφος
Viðmerking um umsetingina
Note: This translation was for if this statement was said by a man. If a woman said it, it would be "εγώ είμαι όμορφη."
Góðkent av reggina - 8 Juni 2009 11:23