Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Enskt - Диалог

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktBulgarsktGriksktEnsktAlbanskt

Bólkur Í vanligaru talu

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Диалог
Tekstur
Framborið av Kirix
Uppruna mál: Bulgarskt Umsett av margoto1960

Здравей, как си?
Добре, а ти?
Това е Ева, една моя испанска приятелка, която говори добре италиански.
О, да! Аз обаче за съжаление не говоря испански

Heiti
A Dialogue
Umseting
Enskt

Umsett av BORIME4KA
Ynskt mál: Enskt

- Hello, how are you?
- All right, and you?
- This is Eva, a Spanish friend of mine, who speaks Italian very well.
- Oh, I see. Unfortunately, I don't speak Spanish.
Viðmerking um umsetingina
Taken from the Bulgarian translation.
Góðkent av lilian canale - 17 Oktober 2008 04:49