Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Spanskt - Que fais-tu en ce moment ?

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktFranskt

Bólkur Prát - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Que fais-tu en ce moment ?
tekstur at umseta
Framborið av shawntime
Uppruna mál: Spanskt

si...estoy trabajando...y saliendo de unos pendientes que tenia pero bueno, por lo mismo aunque a veces son muchas cosas, estoy contenta...te mando besos...!!
Viðmerking um umsetingina
je ne comprens pas à partir de "saliendo" jusqu'à la fin. Je pense que c'est un problème de vocabulaire. Par pendientes a plusieurs signification, et je suis pas certain de bien saisie le sens de la phrase.
Traduction francais/france.
Merci
24 September 2008 23:01