Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Turkiskt - Eu vou te amar eternamente.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktFransktTýkstTurkisktHebraisktArabisktUkrainskt

Heiti
Eu vou te amar eternamente.
Tekstur
Framborið av monikinha2612
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu vou te amar eternamente.
Viðmerking um umsetingina
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão

Heiti
Seni sonsuza kadar seveceÄŸim
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

Seni sonsuza kadar seveceÄŸim
Góðkent av smy - 12 Februar 2008 21:09