Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Polskt - [2] NO DUPLICATE REQUESTS.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRussisktPolsktGriksktUkrainskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
[2] NO DUPLICATE REQUESTS.
Tekstur
Framborið av smy
Uppruna mál: Enskt

[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
Viðmerking um umsetingina
please pay attention to the capitals and parentheses

Heiti
[2] NIE DUPLIKOWAĆ PRÓŚB.
Umseting
Polskt

Umsett av Olesniczanin
Ynskt mál: Polskt

[2] NIE DUPLIKOWAĆ PRÓŚB. Zanim zamieścisz prośbę o tłumaczenie, wyszukaj parę najważniejszych słów twojego tekstu, by upewnić się, czy nie został on już przetłumaczony
Góðkent av bonta - 28 Februar 2008 19:26